Psalm 103:20

SVLooft den HEERE, Zijn engelen! gij krachtige helden, die Zijn woord doet, gehoorzamende de stem Zijns woords.
WLCבָּרֲכ֥וּ יְהוָ֗ה מַלְאָ֫כָ֥יו גִּבֹּ֣רֵי כֹ֭חַ עֹשֵׂ֣י דְבָרֹ֑ו לִ֝שְׁמֹ֗עַ בְּקֹ֣ול דְּבָרֹֽו׃
Trans.

bārăḵû JHWH malə’āḵāyw gibōrê ḵōḥa ‘ōśê ḏəḇārwō lišəmō‘a bəqwōl dəḇārwō:


ACכ  ברכו יהוה    מלאכיו גברי כח עשי דברו    לשמע בקול דברו
ASVBless Jehovah, ye his angels, That are mighty in strength, that fulfil his word, Hearkening unto the voice of his word.
BEGive praise to the Lord, you his angels, who are great in strength, doing his orders, and waiting for his voice.
DarbyBless Jehovah, ye his angels, mighty in strength, that execute his word, hearkening unto the voice of his word.
ELB05Preiset Jehova, ihr seine Engel, ihr Gewaltigen an Kraft, Täter seines Wortes, gehorsam der Stimme seines Wortes!
LSGBénissez l'Eternel, vous ses anges, Qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, En obéissant à la voix de sa parole!
SchLobet den HERRN, ihr seine Engel, ihr starken Helden, die ihr seinen Befehl ausrichtet, gehorsam der Stimme seines Worts!
WebBless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening to the voice of his word.

Vertalingen op andere websites